Les Hauts de Hurlevent - tome 1 - BD - Yann / Edith
"Les Hauts de Hurlevent, sur les landes sauvages balayées par le vent du Nord: l'arrivée d'Heathcliff, un jeune bohémien adopté par les Earnshaw va tragiquement peser sur le destin de toute la famille. Entre Heathcliff et Catherine Earnshaw naît un amour indéfectible tandis qu'Hindley, le frère détrôné, se prend d'aversion pour cet intrus. La nature passionnée d'Heathcliff ne supportera pas la vengeance d'Hindley et puis la trahison de Catherine."
Commentaire
"Les Hauts de Hurlevent" ont été l'un de mes romans cultes de jeunesse. Les sentiments qui s'en dégageaient avaient touchée l'ado tourmentée que j'étais hanté par cette lande venteuse, cette maison lugubre et surtout par Heathcliff et Cathy, qui se comprenaient si mal et qui étaient toujours dans l'excès. Bref, j'ai adoré à l'époque et je l'ai relu plusieurs fois. Je n'ai pas osé une nouvelle lecture adulte par contre mais je ne pouvais pas passer à côté de cette adaption BD et j'étais plus que ravie quand Solène me l'a offerte pour le swap Sexy Men!
Je dois avouer avoir eu du mal avec les dessins au départ. Avec les visages des personnages, plus particulièrement. Enfin, soyons encore plus particulier, tant qu'à être partie sur cette voie; avec les nez des personnages en très particulier. Je sais je suis bizarre! Par contre, j'ai beaucoup aimé les dessins de paysages, souvent dans les bleus-gris et les verts, qui reflétaient selon moi l'atmosphère un peu glauque du roman. Bien entendu, le roman est beaucoup plus lourd, beaucoup plus tendu mais j'ai quand même trouvé que le contexte était réussi. Et à la fin, j'avais complètement oublié les fameux nez! Comme de quoi je ne suis pas si rigide, quand même!
J'ai finalement été conquise par cette adaptation, car il s'agit bel et bien d'une adaptation. La narratrice n'est pas Nelly comme dans le roman mais plutôt Cathy, qui parle au "je" et qui nous raconte son histoire. Du coup, le point de vue est différent et nous sommes vraiment dans l'adaptation. Je croyais au départ que ça me dérangerait mais finalement pas du tout. Il est ainsi plus difficile de comparer. Le narrateur du roman n,est pas apparu encore dans l'adaptation, ce qui fait que la scène où Heathcliff est désespéré d'avoir "manqué" le fantôme de Cathy n'est pas présente. L'histoire est concise, elle se lit très bien et les éléments importants sont tous là, sauf un. Le caractère des personnages sont assez bien respectés, Cathy est égocentrique et détestable à souhait et le jeune Heathcliff est taciturne et désagréable avec tous sauf avec Cathy. Hindley est aussi mauvais que dans le roman et personne n'est épargné.
Mon seul bémol est la présentation de la scène entre Cathy et Nelly, à laquelle assiste Heathcliff dans la cuisine, qui est ma scène préférée du roman. En fait, Cathy n'y prononce pas sa fameuse déclaration d'amour, "I am Heathcliff" alors ça a été une petite déception pour moi. J'ai du mal à comprendre le choix de ne pas inclure cette réplique. Mais juste cette scène, parce que le reste, ça m'a plu!
La suite est sortie au Québec depuis peu et je la lirai certainement. Je me demande vraiment comment ils vont s'en sortir avec Cathy comme narratrice, surtout quand on connaît la suite du roman! Cette collection a repris plusieurs classiques en BD comme Le tour d'écrou et Oliver Twist qui me tentent beaucoup!!
Un gros merci à Solène!